Bigaille, nareux... 10 expressions régionales cocasses

Publié par Rédaction
le 13/05/2022
man talking to an attractive woman with question mark
Istock
Le français n'est pas la seule langue utilisée par les 67 millions de citoyens. Certains patois et langues régionales arrivent toujours à traverser les époques. Arriverez-vous à trouver la signification de ces quelques expressions issues du jargon local ?

Le français est la cinquième langue mondiale. Elle est la seule, avec l’anglais, à être présente sur tous les continents de la planète. En 2022, on dénombre 321 millions de francophones dans le monde et pas moins de 255 millions de locuteurs quotidiens comme l’indique l’Observatoire de la francophonie.

Pourtant, au sein même de l’Hexagone, les Français ont parfois du mal à se comprendre entre-eux.

En effet, le territoire regorge de patois, de langue régionales et de leur lot de mots et d’expressions qui vont avec. S'ils disparaissent peu à peu, on peut toujours compter sur nos aînés pour nous rappeler ces perles des différents jargons locaux.

Dans le diaporama ci-dessous, découvrez certaines formulations qui ne dépassent que très rarement les frontières de leur région d’origine.

Des langues régionales au baccalauréat

Historiquement, la France était un pays plurilingue. Après la Révolution française, seul le français, langue universelle des Lumières et des droits de l’homme, devait être utilisé. "Il fallait unir la nation derrière une langue unique”, rapporte Radio France.

Cette unité linguistique “a entraîné un véritable 'génocide culturel' dans les régions françaises”, indique le site de la radio.

Si ces différents dialectes ne sont plus reconnus comme des langues officielles, ils n’ont pas totalement disparu avec le temps. La Constitution française reconnaît leur valeur patrimoniale.

Vous avez aimé cet article ?

“Depuis 1951 et la loi Deixonne, certaines langues régionales sont introduites dans l’enseignement”, témoigne le site Belambra.

Il est donc possible que certains lycéens choisissent votre langue régionale comme option pour les épreuves du baccalauréat.

"Se traler"

1/11
woman legs stumbling going down the stairs
Istock

Cette expression n'est pas entendue au-delà des frontières bretonnes. Elle signifie : chuter en se faisant mal. 

"Faire la bacouette ou bacouetter"

2/11
woman speaking at support group meeting for mental health or dependency issues in community space
Istock

Cette expression est d'origine normande. Elle signifie : faire la discussion ou encore bavarder. 

"Être ensuqué"

3/11
stressed annoyed old senior woman using waving fan suffer from overheating, summer heat health hormone problem, no air conditioner at home sit on sofa feel exhaustion dehydration heatstroke concept
Istock

Cette expression du sud de la France signifie : être étourdi/assommé sous l'effet de la chaleur, d'une drogue ou de la fatigue par exemple. 

"Bigaille"

4/11
euro cents and coins of one and two euro denominations lie on a blue background photo for design
Istock

Cette expression provenant de Loire-Atlantique signifie la petite monnaie. 

"Gaugé"

5/11
trip in bad weather portrait of young man in drenched jacket in heavy rain
Istock

Il faut se rendre dans l'est de la France pour entendre cette expression. En effet, elle est originaire de Franche-Comté. Elle signifie être trempé. 

Vous avez aimé cet article ?

"Ronquer"

6/11
serene calm young woman sleeping well on orthopedic soft pillow under warm duvet in comfortable cozy fresh bed having good night peaceful healthy sleep enjoying nap dreams resting enough concept
Istock

Cette expression est originaire du sud-ouest de la France. Elle signifie dormir à poings fermés. 

"S'empierger"

7/11
close up of a businessman legs stumbling with an electrical cord at office
Istock

Cette expression est originaire du nord-est de l'Hexagone. Elle signifie trébucher, se prendre les pieds dans quelque chose. 

Google News Voir les commentaires
Voir la suite du Diaporama