Connaissez-vous le sens de ces mots oubliés ?

Publié par Clémence Apetogbor le 2/07/2025
le
3 minutes
Illustration
A mesure que de nouveaux mots apparaissent, d'autres tombent en désuétude.

Chaque année, de nouveaux mots font leur entrée dans le dictionnaire tandis que d'autres sombrent doucement dans l’oubli. Entre anglicismes, argot et expressions à la mode, la langue française évolue. Pourtant, ce mouvement perpétuel n’a rien d’anormal. Il est même le signe de sa vitalité.

La langue française n’est pas figée. Elle est le reflet de son temps, de ses usages et de ses locuteurs. Ce que nous appelons aujourd’hui “français classique” aurait semblé incompréhensible au Moyen Âge. Et si l’on ressuscitait un Parisien du XIXe siècle, il aurait bien du mal à suivre une conversation actuelle truffée de “kiffer”, “liker” ou “bug”.

Ce sont souvent les jeunes qui impulsent le changement, avec leur créativité et leurs références culturelles. Verlan, abréviations, emojis, tics de langage… Ils créent des codes, parfois éphémères, parfois durables. Le mot “sérieux” est devenu “sérieux ?” (pour exprimer l’étonnement), “c’est ouf” signifie “c’est fou” (en verlan), et le terme “crush”, emprunté à l’anglais, est désormais synonyme de béguin.

Les réseaux sociaux accélèrent cette transformation. Ils diffusent les nouveautés linguistiques à grande vitesse, popularisant certains mots bien au-delà des cours de récréation.

Des institutions entre régulation et acceptation

L’Académie française tente de réguler l’usage, mais elle n’est pas toute-puissante. Elle peut proposer des équivalents aux anglicismes (comme “courriel” pour “email”), mais ne peut empêcher l’usage populaire d’en faire autrement. Les dictionnaires, eux, jouent un rôle de témoins : ils enregistrent les mots employés, sans forcément les cautionner.

Il faut aussi distinguer les évolutions de forme (vocabulaire, syntaxe, prononciation) de celles de fond. Le français évolue, mais conserve ses racines latines, sa grammaire structurée, ses conjugaisons complexes… et sa capacité à accueillir des nuances inégalées.

Quand les mots tombent dans l’oubli

Mais à mesure que de nouveaux mots apparaissent, d'autres tombent en désuétude. Certains, autrefois courants, sont devenus mystérieux pour la majorité d’entre nous. Leur sens se perd, leur usage disparaît, parfois en silence. Ces “mots fantômes” dorment dans les pages des vieux romans, des poèmes oubliés, ou dans les souvenirs des amoureux de la langue.

Pourtant, ces mots oubliés sont souvent délicieux, drôles, élégants ou savoureux. Les redécouvrir, c’est renouer avec une part du patrimoine linguistique français. Certains peuvent même revenir à la mode — un jour.

Que signifie le verbe abadiner ?

1/8
Illustration

A. Parler de manière frivole, sans importance
B. Se promener au hasard des rues
C. Rire très fort en public

Et le terme mirliflore ?

2/8
Illustration

A. Sorte de fleur cultivée au XVIIe siècle
B. Jeune homme élégant et prétentieux
C. Petit meuble d’appoint utilisé pour se maquiller

Qu'est-ce qu'une péronnelle ?

3/8
Illustration

A. Chapeau à larges bords porté par les femmes nobles
B. Femme bavarde et sotte
C. Servante rusée dans les comédies du XVIIIe siècle

Qu'est-ce qu'un fesse-mathieu

4/8
Illustration

A. Moine chargé de collecter les dons dans les églises
B. Vieil usurier avare et sans scrupules
C. Éleveur de chevaux dans la région lyonnaise

Que veut dire ravauder ?

5/8
Illustration

A. Cuisiner un plat très épicé
B. Réparer un vêtement de façon sommaire
C. Discuter bruyamment sur la place publique

Qu'est-ce qu'un tartarin ?

6/8
Illustration

A. Spécialiste des plantes aromatiques au Moyen Âge
B. Personne qui invente ou exagère ses exploits
C. Type de tissu ancien utilisé dans l’armée

Savez-vous ce qu'est un picrochole

7/8
Illustration

A. Personne qui s’énerve facilement pour pas grand-chose
B. Plat typique à base de viande et de vin
C. Ancienne mesure de poids médiévale

Partager :

Google News
Voir la suite du Diaporama